|
The Lying-in-State of O'Donovan Rossa (after Jack B. Yeats)
1
"from memory the body of O'Donovan Rossa lying in state in the city hall Dublin 4 brown yellow candles in black candlesticks a crucifix Irish Volunteer standing close to head of coffin
"as soon as anyone in the line came level with Rossa face they bent and looked at it then the Volunteer touched them on the arm and said pass on the Volunteer then took 2 paces back to his position by that time another of the line was opposite the face the Volunteer stepped forward and touched them on the arm
2
the body of O'Donovan Rossa surrounded by faceless men hats in their hands the body of O'Donovan Rossa on a low black catafalque three faceless statues and a faceless crucifix stare down on the Rossa face the statues with folded arms the Volunteer leans on his gun the body of O'Donovan Rossa
3
faceless men only a few strokes of the pencil they form a perfect circle hats held to their chests hats held to their stomachs hats dark against their legs the catafalque the circle of men their hats
4
what happens when he bends his head over the Rossa face? what happens when the Volunteer touches his arm? what happens when he signs his monogram lays down his pencil and raises his head away?
I come in through the window
5
the Volunteer leans on his gun his hat is on his head he is not looking down at the dead face the attitude of his body is a watchful ease
is it a sign of his respect that he will not look? that he leans on his gun?
6
the attitudes of the body last only a moment the faceless head bends over the casket for a moment the Volunteer touches him on the arm
7
respect fo the dead for the living of the living for the dead of the artist for the single step of time
pass on
8
the body of O'Donovan Rossa for a moment breathing and blinking for a moment darkened by seeping earth and rain for a moment staring up at a faceless man from memory
APOLOGIA: This poem is taken from a sketch of the same title, made by the Irish artist Jack B. Yeats in preparation of a full rendering, never painted. The first section of the poem is a paraphrase of Yeats's note on the back of the sketch; the remainder is a description of the sketch itself. |